Учеба детей в израильской и канадской школах
![]() Я наверное жила в другой стране, мои дети родились в другом месте и учились они тоже в другой системе. И о предвзятом отношении к детям белого цвета и говорящим на русском языке я не слышала. Травм как физических так и моральных мои дети из школ не принесли (хотя старший блондин). Ни разу не встречала социального работника и не получала направление на диагностику, есть друзья, знакомые и родственники, которые водили своих детей частично по направлению школы, частично по собственному желанию...и это действительно помогло их детям. Иврит они знают на том же уровне что и дети разговаривающие только на иврите. На языке на котором написаны Танах и Тора не говорит никто в мире, включая всех израильтян. Хотя не могу не согласиться в школе эта область очень хромает по сравнению с тем уровнем на котором это требуется для психометрии. Психометрия не относится ни коим образом к аттестату зрелости. От слова школа в ивритском понимании у нас дома никого не трясет, хотя если напомнить в начальной школе в Израиле фамилию моих детей думаю некоторый персонал школы передернет (детки совсем не легкие, да и родители тоже ). О впечатлениях о канадской школе: Домашнего задания хватает, но я бы не сказала что они перетруждаются. Домашнего задания много, проекты совсем непростые. Уровень обучения программирования как на обычном стационарном курсе так и в клубе после школьных занятий очень высокий. На школьный робот у "деточки" аллергия еще с прошлого года. Он никак не может понять для чего мне знать о его опозданиях и прогулах. По поводу детей с проблемами поведения и интеграции: если проблема не решается психологическим воздействием, то ребенку даются лекарственные препараты. В отдельные классы таких детей определяют очень редко, т.е. пытаются до последнего, хотя это не всегда бонус для других детей в этом классе. Доброжелательное отношение: это бы я поставила под вопрос, но все естественно в сравнении. Пример второй: приходит чадо (12 лет) из школы домой и говорит: мама позвони учительнице французского. Ну я как водится: почему? история такая, во время компьютерного класса или после него пропадает диск ... кто-то видел его в руках у моего чада, сказали учительнице и она уже обвинила его в воровстве. Я его спрашиваю ты взял? нет говорит, оставил в классе. Я звоню учительнице, она рассказывает мне ту же историю которую я уже знаю и просит поговорить с ребенком, я соглашаюсь и обещаю перезвонить. Тут выясняется что с согласия моего ребенка оказывается были обысканы его сумка и карманы. Я ей перезваниваю и сообщаю что ребенок говорит что не брал, она мне не говорит что был проведен обыск... в конце концов я сама ей это сказала и добавила что если они уже сделали все что возможно было чтобы найти этот диск что в общем-то требуется от меня? т.к. обыскивать ребенка уже нет смысла, и педагогически уже потеряно доверие ребенка ко взрослым о том что ему поверят на слово. Она совсем не ожидала подобного ответа и пауза была достаточно долгая. Пока она искала что ответить, я успела спросить как дела у Стива, и относится ли тишина последних недель с его стороны потому как школа что либо предприняла или по той причине что он сломал руку... На это ответ был очень расплывчатый и заключался в следующем, что она не постоянный учитель, а только заменяющий и поэтому она не знает что именно было сделано в школе по этому поводу, но она знает что проблема существует и об этом знают все учителя... Диск был найден назавтра как и где история умалчивает. Перед моим ребенком никто не извинился ни по собственному желанию ни после моего звонка. П.С. тут подошел старшенький (16) и говорит мол мама что ты тут пишешь так долго, прочитала ему все...он попросил добавить: что в Израиле если ты не русского происхождения то тебе придется очень тяжело в школе, особенно если ты не дружишь ни с одним из "русских" лидеров. Надо отметить что мы жили не в "русском" районе и в школе было не более 20% детей говорящих по-русски.
|
